Tag: Bangla poems

ডক্টর ফস্টাস

– ডক্টর ফস্টাস এর কথা মনে আছে?  – ক্রিস্টোফার মারলো? – হু  – কি হৈছে  – তার স্পিরিট ঢুকছে আমেরিকার মধ্যে  – সে এমন একটা জিনিস তৈরী করছে যা তার

মহিকণ্টক এর বাঙলা কবিতা

নিউইয়র্ক শহরের  হাডসন নদীর আদি নাম মহিকণ্টক। ‘মহিকন্টক’ আমেরিকার এলগোনকুইআন নামক আদিবাসীদের ভাষা-অন্তর্গত শব্দ। অনেকে মনে করেন এটা মোহক অথবা মহিকান নামক গোত্রের মানুষের ভাষা-অন্তর্গত শব্দ যারা উত্তর আমেরিকার আদিবাসী।

জাহাঙ্গীরনগরে

পরীক্ষা প দিয়ে আপাতত যে শব্দটি মনে আসছে, তা মাথা থেকে অনেক নিচে। পরীক্ষা, প্রতিষ্ঠান, পাশ, প্রথম এই শব্দগুলো মাথায় আসতে চায় না; অধম। তাই পরীক্ষার পেছল মানি হওয়া দরকার, নিচে

ফুল ফুটে টবে ঝুলে থাক ২

দিয়েছে মাথা চাড়া, বিল্ডিংটা আটতলা; বিল্ডিং এর নিচে ওভাল পার্কে, জন্মেছে টিউলিপ চারা। দিয়েছে মাথা চাড়া। বাগান ভরা গাছগুলা রয়েছে দাঁড়ায়ে ঝাড়া;  আমার জানালা ভরা, রাশি রাশি রৌদ্র ছায়া, করতে আছে খেলা, জটা মাথায় নতুন

ফুল ফুটে টবে ঝুলে থাকে ১

১.  জানব কি করে কেমন করে করতে হয় কবির ঘর, আগে কখনও কবির সাথে করি নাই তো বাসর। জানালার ভিতর অপেক্ষা করছি একশটি বছর, ভাসমান ছিল দেহ  আর আত্মা অশরীরী

Featured

মহিকণ্টকের কবিতা

প্রাচীন ভারতে যেমন সংস্কৃত কে বিবেচনা করা হত আদি ভাষা গুলোর অন্তর্ভুক্ত ভাষা হিসাবে, ঠিক তেমনি আলগোনকুইন ভাষা প্রাচীন আমেরিকান আদিবাসীদের  ভাষা। আদিবাসী গোত্রের বিভিন্ন মানুষ এলগোনকুইন ভাষায় কথা বলতো।